Apollo.18.2011.BRRip.RC.LiNE.XviD-SceneLovers.smi

원본 영자막이 엉망진창이라
오역/의역이 많습니다.
0.5

마음껏 수정해서 배포하세요.
-익명- 제작자만 수정하지마세요

 

1969년 7월 20일- 우주비행사 닐 암스트롱
아폴로 11, 달에 도착한 첫번째 인류

1970년, 아폴로 임무 18, 19
20 예산 문제로 인해 중단

1972년 12월 7일- 아폴로 17,
공식적인 마지막 달 착륙 임무

 

2011년에 LUNARTRUTH. COM에 48시간 동안의
기밀 이미지가 업로드되었다.

이 영화는 해당 자료를 바탕으로 제작됨

 

아시다시피 이건 매우 위태로웠죠.

 

국가 경쟁으로

인류가 갔었지만

 

그곳은 아직 발견할 것이 많아요.

나는 어느 금요일에 전화했었지요.
- 존 그레이, 사령선 파일럿

바베큐 파티에 초대하려구요

2개 이상의 맥주가 있었습니다.

만약 빈센트가 요리를했다면
좀 많이 필요했을겁니다.

 

네이트에게서 전화가 왔죠.
밀튼이라고 하는 사람이...

그는 18호가 재 실행된다고 했습니다.

그건 일급 비밀이었죠.

 

그들은 그가 동의하고 말하게 했겠죠
: 너 지금 진심이야?

나는 군 파일럿들하고 같이 가족을 떠나서 왔습니다.

의무는 사생활보다 중요한 것이니까요.

선택해야죠. 앞으로 계속 갈것인지를.

 

나사는 "돌더미 한무더기"를 갖고 있었습니다.
- 나탄 월커, 우주선 선장

왜 더 필요한지, 난 몰라요,
하지만 이건 달로 여행가는것을 의미합니다.

카메라를 설치합니다.
이 타입은 주위를 둘러볼 수 있습니다.

그건 설명할 수 있죠.

국방부가 발사할 새턴 5 의
비밀 화물에 탑재됩니다.

매우 크고 또 무겁죠.

 

듣자하니 무인용이라는군요.

 

들은겁니다.

통신은 고주파를 이용하게 되죠...

러시아의 안티-미사일 시스템 때문에요.

이건 매우 진보된
PSD 5 레이더 스캐너 입니다.

이것들은 우리가 할 수 없는 영역까지
잡아낼겁니다.

 

러시아를 항상 주시하고 있죠.

내 아내에게 말하기 좋은거네요.

그녀는 항상 내 뒤를 지켜주죠.

그녀는 내가 일본우주개발국과 같이
훈련하고 일한다고 생각해요.

아빠가 달에 간다고 아들한테
말했어야되나요?

난 아들에게 갖다줄 기념품을 구해야겠어요.
월석 같은거요.

언젠가는 줄 수 있겠죠.

벤은 항상 그의 클래스에서 첫번째였고.
나는 항상 그의 바로 뒤에 있었죠.

 

그가 네이트랑 달 위를 걷는다고 하니
질투심이 생겼습니다...

내가 혼자 궤도 비행을 할 때 말이에요.

무사 귀환시키는게
내 일입니다.

이 임무는 이리저리 외부로 연결된 게 많아요.

 

그래서 우린 실패하면 안됩니다.

잘못되서도 안되죠.

죽을수도 있습니다.

 

다른 선택지는 없어요.

 

나는 이 사람들과 함께
조국을 빛낼 수 있어서 자랑스럽습니다.

 

10, 9, 8...

7, 6, 5...

4, 3, 2, 1.

 

아폴로 18, 상황이 좋다.

 

크리스마스 불빛이네요.

크리스마스 돌려받고 싶냐?
- 아니.

예전에 저런거 본 적 있어?
- 아니.

 

놀랍군.

 

영광속의 지구로구만.

 

좋아보이는 애구만, 니 아들이야?
- 보는 그대로.

좋은 애야.

문 부츠같은 큰 신발도 신겠어.

 

네이트, 넌 달에 가는 이 시간만 기다려왔잖아.
이제 넌 13번이야.

저것에 대해 어떻게 느끼나?
- 정말 이겼다고 생각하나, 존?

때로는 혼자 있는게 별 문제가 안됩니다.
바쁠때는 말이죠.

널 위해서 불을 켜두지.
너무 멀리 가지말라고.

며칠만이야.
- 알겠다.

며칠이랜다.

 

휴스턴, 여기는 프리덤.
리버티와의 접속을 끊겠다.

 

18호, 4분동안 접속 중단을
허용하겠다.

 

존, 터널에 공기 채웠어?

터널에 공기 채웠다.

준비되면,
업데이트를 보내겠다.

데이터가 도착했다.
일을 처리해달라.

 

우리랑 같이 왔으면 좋았겠는데, 존.

 

거기 주의해라.
- 알겠다.

시계가 좋다.
- 카운트리가 보인다.

우린 달로 간다.

426 미터.
125 미터 아래.

300 미터로.

궤도상에 있다.

 

LPD 54.
- 20 피트 아래.

좋아보인다.

임무 기간:
4일 , 6시간 33분이다.

 

밑으로 내려보내.

좋은 장소를 찾았다.
- 어디?

다음 크레이터 뒤편.
12시 방향.

몇 개의 바위가 보인다.

 

131 미터.
5 미터 아래.

 

휴스턴, 알람 프로그램이다
1201.

1201.
- 알겠다. 1201.

18호, 무엇이 보이나?

착륙을 재 시도하길 원하나?
- 아니, 안된다

 

3, 2, 1.
- 어때 보이나?

좀 빠르게 내려가고 있다.
- 안정화.

매뉴얼 대로 행동하라.

 

가벼운 접촉이 있다.
- 대기하라.

카운트리스, 여기는 리버티.

 

휴스턴, 시가 하나 준비해줘라.

매우 좋아보인다.
- 훌륭한 착륙이었다.

 

내게 말하는건가 아니면 네이트에게?

둘 다.

1974년 12월 25일

임무 기간:
9시간 23분.

사령관, 나탄(네이트) 월커.
국방부, 임무 보고 1A.

우리 2일 임무중 첫날이다.

여기는 아폴로 우주비행관제센터의
토마스 영이다.

16mm 카메라를 부착하라...

마치 진짜 510,000 Kodachrome 처럼 보이는군.

 

휴스턴, 우린 스페이스 워크할
준비가 되었다.

감압실 접근 허가를 부탁한다.

 

복장을 갖춰라.
감기들면 안되니까.

 

그의 뒤편에서 보는 중이다.
그 호스가 충분히 길면 좋겠다.

 

체크.

 

휴스턴...

 

사우스 풀에서 첫 걸음을 딛는다.

 

좋아 보인다.
최선을 다하겠다.

 

여기에 있음으로서 느끼는 것을
표현할 방법이 없다.

 

바위가 사방에 있다.

지평선 낮게 태양이 있다.

훌륭하다.

프리덤, 들리는가?

확실히 잘 들리는군.

 

그렇다, 완벽하다.

 

인사 한번 할까?

배경에 LEM(탐사선)을 넣고 사진 한장 찍자.

 

해군 경례처럼 보인다.

 

잠시만..
이것 좀 가져가겠다.

로렌과 브라이언에게 크리스마스를
함께 보내자고 약속했는데.

이거 전부 국방부에..

 

카메라를 설치했다.

 

소리가 잘들린다. 네이트
대기하라.

 

카메라가 잘 작동한다, 나탄.

빌 선장이 말하길 첫째꺼에다 원을 그려놨다고 한다.
돌아가서 확인해라.

 

유니트를 확인하겠다.

 

돌아가자.

 

휴스턴, 패널을 체크해서
고장여부를 판단하겠다.

적당한 장소를 찾아 프로세스를
시작하라.

우리는 이동중이다.

 

당신쪽에서 보겠다.

생각한대로다.

 

때 탄거 보소.

카메라를 이리 옮겼다
좀 더 잘 보일것이다.

 

여기 해가 절대로 안 비치는곳이 있다니
믿기 어렵다.

 

조심하라, 크레이터에 빠지면
다시는 나올 수 없다.

 

PSD5 설치한다.
- 알겠다.

PSD5 훈련할때 신호 주파수를 갖고있었는가?

빨랐다.
- 나도 그렇게 생각했다.

 

내 생각에 바뀐거 같다.

좌표다: Z 위에 4.3 그리고...
초기 작동 설정은 완료되었다.

 

또 고장인가?

 

지질학적 샘플이다.
충돌로 크레이터와 같이 생겼다.

 

샘플 느낌은...

이상하다.

 

가지고 가도 좋다.

임무 기간: 4일, 14시간 48분.
사령관 나탄 월커.

국방부 보고 3C.

첫날 , DVA 완료.

 

배고프다.
뭘먹지?

콩 아님 당근?
- 뿌리내놔.

 

내가 콩 먹지.
- 좋쿤.

 

니들이 자랑스럽다.

 

잘들 즐기고 있나?
- 그렇다.

 

이 주파수에 노이즈가 심하다
분리해보겠다.

이 관계는 매우 쉽군.

알겠다.

 

우주비행사 라이언 앤더슨,
그의 아빠랑 비행중이다.

뭐하니?
- 노는중이에요.

아빠 물건가지고 노는거 아니야.

그래 안그래?
- 죄송해요, 아빠 사랑해요.

 

미용실 예약이 취소되서 베벌리가 당황했더군.

 

스탠 하고 진은 준비가 안됐고
된게 없군, 그래서...

자를 할라피뇨를 좀 주려고

좀 있다가 난 오줌 누었는데.

내가 들고있는 이 할라피뇨들하고 착각했지...

그걸 알기 전에 , 내 물건에다 해버린거야.

 

아퍼서 화장실에서 울었다.
- 말 안했을꺼아냐.

말했어.
스탠의 안사람이 간호사야..

우유 한 컵들고 다시 화장실로
가라더라고.

니 그것을 우유 속에 담갔다고
하는건 아니겠지?

효과 있던데.
- 할라피뇨 귀두네.

 

그 얘기 한번도 못들어봤냐?

베버리가 마이애미로 돌아온거?
- 난 들어봤는데.

니가 코골아서 떠나버린거잔어.
- 나 코 안골아.

 

맨날 골잔아.

진짜?
- 그래 임마.

머리 박았냐?
- 또.

대두자식.
- 좋은 첫날이군.

 

잘자, JD.
- 그따위로 부르지말라했지, 개년아.

 

네이트?
- 어, 들었다.

 

뭔소리야 이거?
- 기다려봐.

 

모니터로 보자.

저게 뭔데?

 

들리냐?
- 그래.

 

밖에서 나는 소리는 아닌거 같은데.

 

좋은 소리는 아니군.

 

여기서는 못찾겠어.
- 이상한데.

 

PSD5에서 혼선되는 거 아냐?

어떤 이상 징후도 찾을 수 없어.
국방부랑 말 해봐야겠는걸.

 

우리가 찾아볼게.
다시 자라.

 

일어났다.
소리 좀 꺼라.

 

좋은 아침, 리버티.
몇 시간전에 문제를 해결했다.

이제 일할 시간이다.
스페이스 워크 할 준비를 갖추도록.

 

임무 기간: 5일,
8시간 34분.

 

이 기록이 필요해.

 

네이트가 그러는데 절대 코 곤적 없대.

난 증거가 있지.

 

프리덤이 뒷쪽 코너에 있다.

잠시 동안 통신이 없습니다.
- 알았다.

 

아침 만드는 중이다.
- 내껀 뭔데?

스크램블 에그.
- 또냐.

뭐 있는데?
- 맛난 햄샐러드.

 

아마 갖고 있는거겠지

엄마가 만든거 같네.

 

내가 샘플 버렸냐?
바닥에 하나 떨어져있구만.

 

뭐라는거야.

 

아니, 다 포장해서 라벨붙였거든.

 

뜰채 줘봐.

 

더이상 이거 못쓰겠군.

이해할 수가 없군. 어디서 난 거지?
-나도 몰라.

정말 안좋군. 어떻게 된거야?
- 모른다고.

 

국방부가 첫 번째 고장를 찾았다.
진단에 따라라.

 

휴스턴, 들리는가?

 

통신이 안된다.
- 노이즈가 좀 있다.

큰 크레이터를 보고있다.

 

우리가 떠난 이후로
5일, 10시간, 40분 지났다

사령관, 나탄 월커.
Missiedag 2.

Imagine two days into ontvangstcel(??).

 

PSD5 작동시킵니다.

 

휴스턴, 들리는가?
여기는 리버티.

 

여전히 응답없음.

 

그 주파수에 뭔가 있는거 아닌가.
통신이 실패할 리가 없다.

그렇게 오래걸리지 않는다.
- 어디가냐?

 

이게 뭐지?

네이트.
- 뭔가?

 

흔적이다.
- 뭐?

 

이건 말도안돼.

우리것이 아니다.

 

임무 기간: 5일, 11 시간, 7분.
캡틴 앤더슨.

 

여기는 18호다
들리는가.

 

휴스턴, 여기는 18호다.
들리는가?

존이 뒤에 있는데
통신이 되질 않는다.

 

어디갔는지 함 보자.

충돌 크레이터다.
- 어떤데 느껴지나?

 

그래, 온도가 떨어지고 있다.

 

저 발자국을 봐라.
말도 안된다고.

 

원을 그리며 지나갔어.

 

방향을 잃었나보군.

 

이게 뭔가
- 나도 모른다.

 

이쪽 방향에서 왔다.

 

이리와봐.

 

러시안일꺼야.
- 도대체 이게 뭐지?

 

어떻게 소련이 달에 올수 있지,
아무도 모르게?

 

지금 우리가 달에 있고
아무도 모르지.

 

뭔가 잘못됐다.

 

내가 안쪽을 보겠다.

 

불이 나갔다.

 

누군가 미쳤던 모양이군.

 

모든게 부서져있다.

 

그들의 시스템은 우리것과
크게 달라보이지 않는다.

 

전력이 들어온다.
산소 보존량이 남아있다.

 

이것들이 완벽하게 작동하는지는 말할 수 없다.

 

그들이 어디로 갔을까?
- 나도 모른다.

 

주변을 둘러봐야겠다.
- 근처에 있으라고.

소련인들이 어딘가에 있을 수 있다.

 

저게 뭐지?

 

핏자국이 많이 보인다.

 

누군가 다쳤던 모양이다

 

이거 안 좋은데.

 

크레이터 안에서 뭔가 본거 같다.

 

내려가 보겠다.

 

기다려 , 벤.
슈트가 그정도 냉기에는 버틸 수 없다.

 

크레이터는 꽤 깊어보인다.

 

너무 춥다.

주변을 보겠다.

흙이 다르다.

더 부드럽다.

 

이제 나와라.

 

너무 춥다.

 

나오라고, 벤.

 

윗층으로 가겠다.

 

이런 젠장! 죽은 우주비행사다.

 

올라가는 중이다.

 

괜찮냐?
- 그렇다 올라가는 중이다.

 

무슨일이 있었던거지?

아마 다른 우주비행사?
- 다른 자가 죽였다고 생각합니까?

 

여기를 누가 찢었군.
- 뭐합니까?

거기서 당장 나와라.

 

뭐엿지?

 

돌이야.

 

끌고나올때 들어갔나보다.

나도 모르겠다.
- 우린 여기서 나가야돼.

 

우린 바로 돌아갈수는 없어, 벤.
바로 가지 않는다면 우린 죽을꺼야.

 

여기서 누가 죽었다는게
맘에 참 안드는군.

 

이거 보안회선인가?
너랑 둘이서만 대화하는거 아니지, 토미?

 

그렇지.

러시안이 달에 왔었다.

 

다시 말해달라
- 러시안들이 사우스 풀에 착륙했었다.

 

그들의 LK 프로톤을 찾아냈다.

비행사 만큼이나 상태가 좋지 않았다.

그게 추락한 장소를 찾았다고 말하는건가?
- 추락한게 아니다.

 

우린 비행사의 시체를 크레이터에서 찾아냈다.
- 죽은 비행사를 찾아냈다고?

뭔가 아는거 없나?

 

러시안 LK 로부터 2클릭 떨어진곳에 우리는 착륙했다.
내 말을 믿지 않는건가?

 

그들의 69 유인 비행은 취소됐다.
이게 그들의 공식발표다.

 

그들이 온걸 알고있었나?

 

이건 국방부 임무다. 나는 내가 당신에게 말해줄 수 있는
것만 알고 있을뿐이다.

국방부에 연락해서 말좀해봐.

쉬고 있어라. 국방부에 연락해서
응답을 받아내겠다.

 

토미 말은 진짜인거 같은데

나는 처음부터 뭔가 잘못됐다는걸
알고있었어.

무슨 생각인데?

국방부가 중요한거지.
우리 가족에게 거짓말을 했을거야.

러시안이 있다고? 뭐?
도청장치 가지고?

 

미쳤군.

워터게이트를 보라고. 그게 우리 대통령이야.

국방부가 우리한테 거짓을 말했다고는 생각안해봤나?

 

그래서 우린 뭘해야되는데?

 

진짜로 우리가 뭘 어째야하는데?

 

좀 소름돋네.

 

이상한 미녀가 뒤에 있구만.

내가 나를 상상한건지 나도 모르겠구만..

이 작은 창으로 밖을 보다보면
가끔씩 뭔가가 뒤에서 쳐다보고있는것처럼 보인단말야.

 

너말야.

 

이것좀 봐봐.

뭐?
- 체크해봐.

 

깃발이 없어졌어.

 

이건 불가능해.
- 휴스턴, 여기는 18호다.

 

휴스턴, 여기는 리버티.

지난밤에 웨스팅하우스에서
뭐 이상한거 못 봤어?

 

우린 고장난걸 몇개 찾았다.

우리 깃발이 사라졌다.

한번 반복한다.

 

한번 반복한다.

 

아마 다른 우주비행사가 가져갔는지도.

 

만약 다른자가 있어도, 그는
적어도 12시간 이상 분량의 산소가 필요하다.

 

어떻게 생각해, 존?
- 이건 있을수가 없는일이야.

그렇게 많은 산소를 갖고 다닐수는 없어.

그럼 그가 어떻게 살아남았지?

 

아마 "그"가 아닐지도 모르지.
- 한명만 보낸게 아니라고 말하는건가?

첫번째도 아니잖아.
- 그건 우주비행사였다고.

 

그럼 누가 깃발을 가져가고 다른 우주비행사를
죽였다는건데?

 

국방부랑 말해봐야겠다.

지금.

우린 소련을 지목하고있으나,
확증이 없다.

첩보기관에서는 소련이 위성 발사로 위장
한것이라고 경고했었다.

왜 말 안했나?

보안상 문제다.
이해하리라고 믿는다.

 

조금은 뭐..

 

우리는 그들이 먼저 올 것을 우려했다.

이제 그것은 국가 안전에
위협이었다.

그래서 다른 비행사는 어딨는데?

 

놈들이 그를 남겨두고 떠났다고?

 

우리의 정보기관에서는 1명만 갔다고
전해왔다.

이제 귀환할 시간이다.

 

이게 다야?

 

귀환이 먼저다. 질문은 나중에.

 

저게 뭐지?
- 여길 떠야겠어.

 

좋아 보인다.

10초.

10초.
내 신호를 기다려.

 

8...
- 집에 갈 시간이군.

7, 6...

 

알람이 울렸다.
- 이륙할 수 없다. 이륙할 수 없다.

당장 고쳐봐.

하는중이다.
이쪽은 에너지 문제가 있다.

예비 산소를 사용해봐.

어디선가 누출이 생겼다.
- 탱크를 분리해보겠다

휴스턴, 들리는가?

휴스턴, 들리는가?
통신이 끊겼다.

연결을 닫는다.

아냐, 아냐.
- 뭐가 어떻게 된거야?

 

휴스턴, 여기는 리버티.

 

우리는 통신이 끊겼다.

 

뭐가 어떻게 된거야?
- 모르겠다.

착륙선에 뭔가 맞은거 같은데
유성우인가보다.

한번 봐야되는데 반대하는 사람있나?

내가 보러가지.
- 확실해?

 

집에 가려면 통신을 복구해야지.

여기서 기다려.

 

슈트 입어.

 

플랫폼으로 내려간다.

 

계단에 바닥이 없다.

 

임무 기간: 6일째.

 

13시간, 46분.

 

월커 사령관이 계획에 없던일인 ...

루버의 안테나를 복구하려고 한다.

 

우린 설명할 수가 없다...

이 고장에 대해서 말이다.

 

전체적으로 손상이 있어보인다.

 

어떤 충격을 받았는데,
유성우 파편은 보이지 않는다.

 

이건 갈기갈기 찢겼다.
- 뭔가 있었습니까?

 

말할 수가 없다.
- 항상 똑같은 소리군.

다른 주파수로 바꿔보겠다.
- 하지마라, 막혔다.

뭔가 처음들어보는 소리다.

 

잠시대기.

 

말해보라, 뭔가 보이는가?

포자가 나타났다.

발자국?
아마 다른 우주비행사꺼겠지.

아니다.

 

임무 기간:
6일, 13 시간, 47 분.

사령관 네이트 월커.

우린 외계인 접촉이라고
부를만한 증거를 찾았다.

우린 외계인 접촉이라고
부를만한 증거를 찾았다.

 

방금 무슨말한지 알고 있나요?

 

이 자국은 사람의 것이 아니다.

 

깃발을 찾았다.

 

찢겨졌군.

모션 센서 카메라는 부서졌다.

 

이건 괜찮은것 같다.

 

루버를 일으켜세우겠다.

 

연결이 괜찮은 듯 싶다.

휴스턴이나 프리덤에 연결해봐라.

 

프리덤, 들리는가?

 

휴스턴, 들리는가?

 

망할.

 

아니, 전혀 작동되지 않아.
-좀 다르게 해보지.

 

잠깐.

 

그 무언가를 찾은듯 싶다.
- 뭐?

 

아무것도 안보인다.
- 내 슈트 안에 뭔가가 있다.

 

내 헬멧안에 있다.

랩으로 돌아가.
- 앞을 볼수가 없어!

랩으로 돌아가.
- 앞을 볼수가 없어!

네 슈트안에는 아무것도 없다. 돌아가.
- 헬멧 안에 있다고.

꺼내줘!

 

이런 맙소사!

 

산소가 필요해.

 

이리와, 계속 달려

 

거의 다 왔어.

계속 달려.

 

거의다. 앞으로.

 

당겨서 올라가.

 

해치가 닫혀있다.

 

기내 압력 자동.

 

산소가 충분치 못해.

 

숨쉬어.

 

하나.

 

괜찮아, 날 바라봐.

 

둘.

 

둘하고 반.

 

압력 정상치,
이제 괜찮아.

 

좀 어떄?

 

좋아.

 

무슨일이 있던거야?

 

네가 소리치기 시작했고
내가 나가서 넌 쓰러져있었어.

 

리버티,여기는 프리덤.
들리는가?

 

리버티,여기는 프리덤.
들리는가?

 

휴스턴, 여기는 프리덤
들리는가?

그렇다, 존 .

리버티에서 응답이 없다.
-우리도 같은 문제가 있다.

주파수를 바꿀수 있겠는가?
- 그리하면 PSD5의 간섭이 일어난다..

 

그 문제가 일어날지 확신할 수 없다.

그쪽 수신기에 문제가 있는지
보면 안되겠는가?

안된다.

왜 안되는데?
밑에는 2명이나 있다고, 토미.

 

토미?

 

듣고 있나?

우리는 최선을 다하고있다.
계속 도움을 주겠다.

일하고 있다고, 거 참 좋군.

 

망할.

 

리버티, 여기는 프리덤
들리는가?

 

임무 기간:
6일, 16시간, 12분.

밖에 나갔던 사령관 월커와의 인터뷰

난 이미 내가 기억하는 모든걸
말했는데.

 

나는 안테나를 고치려고했고

 

난 내가 뭔가를 봤다고 생각했고

 

내 주변시야에서 말이지
내가 잘못 본거였다.

 

그리고 굉음이 들렸고 나는 미끄러졌다.

바위에 부딫힌 모양이다.

 

그게 전부다.

 

헬멧 안에 뭔가 있다고 하셨잖아요.

소리도 지르셨구요.

 

기억이 나질 않는다.

 

피 흘리고 있잖아요.

 

셔츠를 보세요.

 

오 이런,
응급처치 키트 좀 갖다줘.

 

그때 슈트 안에 뭔가가 있다고 말했어요.

 

거기서 말했다구요.

헬멧안에 있다구요.

 

그럼 도대체 어떻게 다친거예요?

 

만약 뭔가가 있었다면 ,
그건 지금 어디갔죠?

 

무슨 생각을 하는거야?

 

여기서 그걸 느낄수가 있어요.

 

그 무언가가 당신의 속 안에 있어요

왜?
- 피부가 단단해요.

 

그걸 꺼내야겠어요.

 

알았어 빨리해.

 

잠시만요.

 

젠장, 안에서 움직였어요.

그냥 꺼내.

잡았다,
- 썅! 그냥 꺼내!

 

괜찮아요?

 

뭐가 어떻게 된거야?

 

내 샘플처럼 생겼는걸.

 

헬멧안에서 뭔가 움직이는걸
느꼈다고 했잖아요.

 

이해할 수가 없습니다.
어떻게 이게..

 

아 망할, 배 터질뻔했잖아.

 

들리는가?

들리는가?

 

휴스턴, 들린다.

들리는가?

휴스턴, 들린다.

 

들리는가?

 

들리는가?

우리말을 들었을꺼야

리버티, 말하라.

 

PSD5의 안테나는...

 

만약 러시안들이 스파이짓을하려고
여기 왔던게 아니라면?

무슨뜻인데?

 

그들이 이미 말했잖아...

다른 주파수를 찾았지만,
안된다.

놈들이 우리 통신을 막은거야.
방해전파를 쏘는거라고.

 

놈들이 왜 그런짓을?

아냐, 계속 찍어.

우린 이 기록이 필요해.

 

네가 봣던 그 흔적같이
뭔가 주의를 끌려는거야.

 

아니면 우리를 노리는건지.

 

이 카메라들같이...

 

놈들이 우린 지켜보고있어.

 

우리뿐이야.

 

기니피그가 되버렸군.

 

그러니까 태양이 여기 있어.

모든 채널을 감시해.

 

PSD5 파괴되었다.

 

완벽하군.

 

흔적이 있다.

 

놈들이 왔었군.

 

다른 지역을 살펴봐야겠다.

 

리버티, 들리는가?

 

리버티, 들리는가?

 

리버티, 들리는가?

 

여기 뭔가가 있다.

 

뭘 기다려?

 

그리 좋은 생각은 아닌것 같군.

넌 좀 쉬어야돼. 네이트.
돌아가자.

 

널 데려갈꺼야.

 

이런, 네이트.

 

이 혈류 좀 보소.

 

전에 상처났던건데...

 

감염된듯 하다.

 

눈이 극도로 충혈됐다.

 

이걸 어쨰야할지 모르겠어.

 

휴스턴, 여기는 프리덤.

캡틴한테 갈 수가 없었다.

리버티와의 통신이 아직도
안된다.

승무원과 통신은 안되지만..

LEM 으로부터 정보를 받을 수는 있다.

통신을 복구해보도록 하겠다.
프리덤은 대기하라.

 

리버티, 여기는 휴스턴

우리쪽 소리는 그쪽에서 들리는것 같지만,
여기서 그쪽 소리는 안들린다.

웨스팅하우스를 막고
조난신호를 체크해라.

우리는 구조하기까지 최대 12시간이
있다고 추정한다...

그리고 엔진 문제가 있는지 확인하겠다.

우리는 할 수 있는 모든것을 해볼것이며
반드시 귀환시키겠다.

 

...그리고 엔진 문제가 있는지 확인하겠다.
반드시 귀환시키겠다.

 

구라치네.

 

아니, 데리러 올거야.

 

이 기록을 원하거든.

 

그리고 러시아 비행선은 어쩌고?
- 러시아 거지새끼들.

 

감염된것같다.

나처럼 말이야.

 

점점 나빠질꺼야.

벤, 여기다 나를 두고 가야돼.
- 안돼.

 

아무도 버려두고 가진 않아.
- 날 두고 가야한다고.

 

우린 여기서 죽지 않을거야.

 

운명은 우리를 다시 정상으로 돌려놓을겁니다.

 

평화를 찾아 달에 온 사람들에게..

달에 남겨져 안식을 얻으리라.

도대체 뭔소리하는거야?
- 내 마음을 느낄수 있어...

 

만약 내가 놈들앞에 끌려간다해도.

 

너무 피곤해.

 

임무 기간:
6일, 22 시간, 23분

 

캐틴 앤더슨, 이상.

 

휴스턴과의 통신이 두절되었다.

남은 산소도 별로 없다.

 

네이트는 한시간동안 자고 있다.

 

이것때문에 피로하다.

 

우린 구조되지 못할꺼다.

 

만약 휴스턴이 시간내에 해결책을
찾지 못한다면말이다..

 

리버티를 뒤에 남겨두고
러시안 LK 로 간다.

그쪽의 통신과 산소가
유일한 희망이다.

 

기도하자.

 

시발.

 

맙소사.

 

부분적으로 .

왼쪽 상부 가슴에.

 

감염이 퍼지고 있어.

 

좆됐다.

 

러시안도 이렇게 당한건가.

 

러시안놈들..
- 날 죽이게 냅둬.

나야, 날 보라고.

그저 도우려는 것뿐야
넌 지금 환자라고.

 

더 이상 만지지 마.

 

네이트, 뭐하는짓이야.
- 놈들이 사방에 있어.

그만! 다 죽는다고.
- 어디서 훔쳐보는거야!

 

더 이상 볼수 없을꺼다!

 

뭔짓이야? 그만해!

 

그만.

 

재편성 해야한다.

 

리버티, 여기는 프리덤.
들리는가?

 

리버티, 여기는 프리덤.

 

들리는지는 모르겠지만,
지금 난 통신 가능 거리 안에 있다.

 

가능한 한 빨리 꺼내줄께

들었는가?

 

제발, 날 여기 두고 가지마.

 

프리덤, 들리는가?

 

존, 들리냐?

누구 좀 듣는 사람 없어?

 

여길 나가야해.

 

빨리,
난 이걸해야만해.

 

카메라 챙겨

탱크마다 25%가 필요해

 

지원이 필요하다.

그곳으로 꼭 가겠다.

시도는 해봐야지.

 

국방부에 갖다줄 블랙박스랑.

 

이제 가자.
괜찮으니깐.

 

네이트, 가자.

 

놈들이 사방에 있어,
넌 도울수 없다.

넌 여기 있으면 안돼.

 

괜찮아.

 

괜찮다고
- 그래 괜찮아질거야.

 

그들이 날 기다리고 있어.

 

우린 안전하지 못해.

 

날 놔두고 가!
- 안돼 기다려!.

뭐하는짓이야?
- 젠장 멈추라고.

 

임무 기간 : 모르겠다...

 

루버가 파손되었다.

 

사령관 월커가 사라졋다.

 

미국 우주비행사,
18호의 벤 앤더슨이다.

 

산소가 떨어져가고 있다.

 

러시안 찾는건 뒤로 미뤄야겠다.

 

월커 발자국이다.

 

네이트!

 

거기서 나와
여기로 그들이 온다.

여긴 아무것도 없어.
빨리 이리와.

씨발, 빨리 피해야한다고.

 

내 말 들어.

 

우린 시간이 없어.

너는 LK를 찾아. 시스템이 같으니까
너한테는 도움이 될꺼야.

 

아니, 너도 같이간다.

나랑 같이간다.
존에게 가자고.

널 두고 갈수는 없어.
- 넌 살아야돼..

 

듣고있나?

 

대답해.

 

들리냐? 뭐라고 말좀 해봐.

 

네이트, 어딨어?

 

오, 안돼.

 

안돼!

 

존, 네이트가 사라졋어.

 

아무도 없어??

 

네이트.

 

앞으로 가.

 

회로 정렬 완료.

 

여기는 미국 우주비행사다.

아폴로 18호의 벤 앤더슨이다.

들리는가?

 

여기는 아폴로 18호. 들리는가?

 

아무도 없어?

 

제발, 누구라도 대답해!

 

아무도 없나??

 

씨발.

 

확인되었다.
- 여기는 캡틴 벤 앤더슨 ...

아폴로 18호다. 들리는가?

 

여기는 아폴로 18호. 아무도 없는가?

 

들리는가, 제발 대답해라.

 

캡틴 앤더슨, 여기는 국방부다.

뭐?

국방부? 그래.

그래, 여기는 캡틴 벤 앤더슨이다.

 

러시아와 협상해서 그들이 당신과
연결시켜주었다.

 

무슨 문제가 있는지 알고있다.

그리고 결정을 내렸다.

 

당신은 귀환할 수 없다.
- 안돼.

내 말좀 들어봐.

네이트가 부상을 입었고
그는 감염됐다, 나는 아니니까 갈 수 있다.

 

우린 그럴수 없다.

 

제발...

들어봐, 난 가족이 있고
돌아가야해.

 

당신 가족에게 당신이 영웅적인
일을 하다 죽었다고 전하겠다.

유감이다.

 

날 당장 귀환시켜!
지금 당장!

 

휴스턴, 제발.

 

계속 연락을 할 수는 있으나,
결정을 번복할 수 는 없다.

당신은 지금 조국과 인류에게
유해하다.

 

임무 기간...

 

여전히 연락이 되질 않고있다.

 

우주비행사 브라이언 앤더슨
아빠와 함께 비행중이다.

 

브라이언, 지금 뭐하고 있니?
- 노는중이에요.

아빠 물건 가지고 놀면 안된다.

녹음하고 있니?
- 죄송해요, 아빠. 사랑해요.

 

녹음하고 있니?
- 죄송해요, 아빠. 사랑해요.

 

...사랑해요.

 

...아빠. 사랑해요.

 

...사랑해요.

 

여기는 프리덤
들리는가?

여기는 프리덤...
- 존, 여기는 벤이다. 들린다.

벤, 진짜 너야?

그래 , 존 ,나다.
잘 들린다.

 

VHF로 연결중이다, 파트너,
어디에 있나?

너 괜찮아?
- 그래.

그들이 날 버렸어, 존.

네이트는 어딨어, 상태가 어떤데?

 

그는 살아남지 못했어.

 

여기에 뭔가가 있어, 존.

 

국방부놈들은 알고있었어.
개새끼들.

 

국방부는 잊어버려

벤, 내가 그쪽으로 가고잇다.

그거 이륙할 수 있겠나?

 

선택의 여지가 없는걸.

 

파워는 괜찮아 보인다.

연료도 충분하다.

좋았어, 친구. 좀 있다보자고
그리고 우주비행사 말고 안전한 직업을 찾아봐

이상없다
소리는 어때보이나?

아름답군.

 

매우 아름답다.

 

부담을 주려는건 아닌데
시간이 얼마 없다.

궤도에 도착했다.

집결지에 있다.

 

받았다, 존.

7, 6

 

5.

 

아 씨발.
- 문 열어.

네이트, 안돼.
네가 우리 둘 다 죽일꺼야.

널 들여보낼수는 없어.

들어가겠다.
- 안돼 . 안돼!

하지마 , 네이트!

뭐야 그거 네이트야??
- 네이트 맞아!.

빨리 가야겠어.

 

무슨일이야?
- 제발 그만해.

 

그만!

무슨일이냐고?
- 그만하라고!

 

이런 젠장.

 

안돼!

안돼, 안돼.

지금 당장
이륙해야한다.

시간이 거의 다 됐다.
이륙해.

 

망할, 너무 가깝잖아.

우린 집에 간다!

 

듣고있나, man.

우리 집에 가고있다고.

들었어?

 

집에 간다고.

 

떠난다.

프리덤, 들리는가?

여기는 국방부다.

벤은 감염되었으니
그를 구하려고 시도하지 말라.

반복한다, 그를 구하지 말라.

 

무슨 감염?
국방부?

 

뭐라고했어? 토미는 어디있지?
- 앤더슨을 구해서는 안된다, 이건 명령이다.

 

가고있는중이다.

 

존, 구조를 즉시 중단하라.
캡틴 앤더슨은 감염되었다.

달에 뭔가 있다는걸 알면서도
너희들이 그를 보냈지 않나.

귀환하는 중이다.

 

귀환하는 중이다.

프리덤에 전한다:
만약 60초 내로 중단하지 않는다면...

통신 연결을 끊겠다.

업데이트를 받지 못한다면, 당신은
구조되지도 귀환하지도 못할것이다.

 

구조를 중단하라, 45초 남았다.

 

존, 우리는 선택의 여지가 없다.
제발 애원한다.

씨발.

 

우린 귀환하고 있다.

 

나는 할 일을 하는거라고.

 

벤!

 

여기서 빠져나가!

 

벤, 너무 빠르게 접근하고있다.

 

충돌하기전에 속도를 낮춰라.

 

공식적으로 아폴로 17호가 마지막 임무로
보고되었다.

 

공식 보고:
탈라하시에서 훈련도중 추락사

그의 시체는 찾을 수 없었다

 

공식 보고: 나탄 월커
카데나 근처 태평양에 F-14 추락사

시체는 찾을 수 없었다.

 

공식 보고: 벤자민 엔더슨은 동중국해에서 피난 도중 사망

시체는 찾을 수 없었다.

우리는 달에 갈 수도 있고
다른 일을 할 수도 있습니다.

하지만 그것은 쉽지 않은일이기
때문입니다.

아폴로 임무는 381 킬로그램의 월석을
지구로 가져왔습니다.

수백개가 세계각국 고위 관료에게
보내졌습니다.

이 많은 "선물"들은 도난당하거나 사라졌다.

 

아폴로의 여정은 위대했으며

아폴로의 승무원들은
위험을 알고 있었고..

받아들였습니다.

이것은 미국의 위대한 용기입니다.